16 de abril de 2012

CSI case 11 (poniéndome al día… [catching up with old cases])

NOTA POST-PUBLISHED! Acabo de darme cuenta de que por querer ponerme al día con los casos del CSI anteriores, terminé resolviendo de nuevo el caso 11! ups!! Perdón por la confusión... ahora sí, el post tal cual lo subí antes:
POST-PUBLISHED NOTE: I have just realized that, in my efforts to catch up with all previous CSI cases, I ended up working on case 11... AGAIN! upss! Sorry for the confusion... now, the post as I published it earlier:

Bueno!
Semanita de organización de mis cosas de scrap!! empecé a sacar y sacar de cajitas, cajones, bolsitas y más recovecos y terminé reencontrándome con un montón de cosas que ni me acordaba que tenía!
Decidí que tenía que poner orden y dediqué todo el sábado para organizar “mi sitio creador”, colgar todas las cintitas que tenía archivadas (que resultaron ser un montón!!) en colgantes que improvisé con unos cartones gruesos con perforaciones para pasar las cintas tipo perchitas… Eso sólo me llevó más de dos horas!
Esta es una muy mala foto sacada con el celu y muy poca luz, cuando todavía reinaba bastante caos en todo lo demás que no eran cintitas, pero sirve para que tengan una idea de lo que me refiero…
Futaleufú-20120416-04317
[[Saturday afternoon, organization day! I didn’t realize I have so many ribbons till I started hanging them up, grouping them by color… soooo many ribbons!! Please forgive my very-bad-quality mobile photo… I didn’t have a proper camera with me… this is still in the middle of chaos but at least all ribbons where organized! (that only took at least a couple of hours!)]]
Y con mi “scraproom” mucho más organizado, me puse a completar algunos casos de CSI que me faltan para ponerme al día… este es el caso Nro 11… Se los presento:
[[Once my scraproom was finally in order I spent some wonderful time catching up with a couple of CSI cases… this is Case 11:]]
image
La combinación de colores es muy particular y desafiante… colores que seguramente no hubiera usado de haberlos elegido libremente, lo cual hace más interesante el desafío.
Dentro de la evidencia, hay que elegir al menos dos de los siguientes elementos:
- Pintura u otro medio similar en el fondo
- Mariposas
- Barriletes
- Soga
- Papeles decorados con imágenes de antaño
- Letras rociadas o salpicadas
- Rasgado (de papel)
Dentro del testimonio hay que utilizar al menos uno de lo siguiente:
- Historia de tu niñez
- Relato salteado por toda la página
- Relato elevado
- Palabras de inspiración: “capricho(so)”, “asombro”, “lazos”
Teniendo en cuenta esos colores y los tips a seguir, resolví este caso de la siguiente manera:
[[Following these colors and tips this is how I solved this case: ]]
image
Es una página sobre la graduación de Alana del prescolar, allá por diciembre de 2004!
[[It’s a page about Alana’s graduation from kindergarten, back in 2004!]]
De las evidencias que usé para resolver el caso fueron:
1) pintura sobre el fondo
2) rasgado de papel
[[The evidence used to solve the case were:
1) paint in background
2) tearing ]]
El testimonio: Relato salteado por toda la página.
[[The testimony: Scatter journaling across the page ]]
Aquí incluyo algunos primeros planos…
[[ A few closeups..]]

image
image

image
El relato lo desparramé por toda la página como era parte de la consigna (testimonio) y lo dividí en realidad en dos relatos entre cruzados… El texto en negro es un relato mientras que el texto en rojo es un testimonio diferente… sólo que hay que darse cuenta porque sinó queda un texto todo entreverado y sin sentido Smile
[[ The journaling scattered all around is actually two different narrations –all lines mixed up- but if you read it by color you’ll get the ideas right ]]
image
El texto en negro dice:
“Alana se graduó del prescolar en diciembre de 2004, en el colegio San José, de Esperanza, Santa Fe, nuestra ciudad natal”
El texto en rojo que se entrecruza dice:
“Su maestra se llamaba: Silvana Gasser. Sus amigos más cercanos eran: Guillermina, Nicolás, Julieta y Julian. En marzo de ese año había nacido su hermanita Lara.”
The text in black reads:
“Alana graduated from kindergarten in December 2004, from San José School in Esperanza, Santa Fe, our home town.”
The text in red reads:
“Her teacher’s name was Silvana Gasser. Her closest friends were Guillermina, Nicolás, Julieta and Julián. In March that year her little sister Lara was born.
Y para los que quieren saber un poquito más de cómo llegué a “resolver el caso”, aquí va un resumencito de imágenes con algunos pasitos…
Empecé con esta página de base:
[[ And for those who want to know a bit more, here are a few of the steps that lead me to solve this case…
I started with this page for my background:  ]]
image
Lo humedecí y humedecí mis acuarelas para poder trabajar húmedo sobre húmedo y así crear el fondo siguiendo la evidencia que había elegido. Como la página ya tenía verde, usé acuarela amarilla para la base; sobre el amarillo agregué rojo y celeste siguiendo el diseño.
[[ I sprinkled the page with water and did the same with my watercolor pans so as to work wet-on-wet to create my painted background. As the page already had green, I used yellow as foundation and then built on with red and blue ]]
image
Dejé secar y trabajé con marcador negro (trazos finos y gruesos) para resaltar el diseño de base.
[[ Once it dried I did some pen work to highlight the design ]]
image
Después calqué las formas de las flores/corazones sobre uno de los papeles de “CSI Coordinates” (papeles que se pueden bajar e imprimir desde el sitio del desafío) y lo corté con los dedos para usar la segunda evidencia: Rasgado de papel.
[[I then traced the main shapes on one of the CSI Coordinates and used tearing, the second evidence I chose, to cut them out]]
image
Ya estaba lista la base… elegí mi foto, la imprimí con el efecto “cinemascope” de Picassa. Elegí un par de elementos decorativos que tenía relacionados con GRADUACIÓN y un marco de cartón grueso color celeste al que le agregué cintas en amarillo, rojo y verde para completar los colores del caso.
[[The background was ready to start building on the page with the rest of the elements. I printed the photograph from Picassa applying the “cinemascope” effect, chose a few embellishments related to GRADUATION,  and a blue chipboard frame to which I tied up a few coordinating ribbons (red, green and bright yellow)]]
image image image
Lo único que faltaba fue el relato y “listo el pollo” Smile. Otro caso resuelto! (lástima que fuera de tiempo para competir, pero igualmente divertido de hacer y compartir con el resto de la comunidad de CSI.
Ya tengo el caso 14 resuelto y listo para subir y después editaré y completaré con texto las publicaciones del blog de casos anteriores así lo termino de poner al día.
Hasta prontito y gracias por tu visita!
[[ The only thing missing was the journaling and (as we say in Spanish) “chicken’s ready” Smile. Another case solved! (a shame it’s not on time to be considered but still fun and worth sharing with the rest of the wonderful CSI community).
I have another case ready to upload (case 14) and then I’ll catch up with the writing of the blog posts from previous cases that I left “under construction”… catching up already!
Thanks for stopping by! ]]

3 comentarios:

  1. upssss
    I have just realized that I have already solved this case! and I even got ON THE WATCH LIST! (top 10) of the week with this case... how could I have forgotten about that??... oh well... I still enjoyed it solving it... all over again! hehehe
    I´ll catch up with the remaining ones soon!

    Me acabo de dar cuenta de que este caso ya lo había resuelto y de hecho fue el primero que logró meterse en el top 10 de la semana!!! cómo se me pudo pasar?? bueno... igualmente me divertí mucho con esta página, resolviendo el mismo caso ooootra vez jejeje... ya me pondré al día con los restantes!

    ResponderEliminar
  2. El trabajo de acuarela le da un realce especial a tu trabajo!!!

    ResponderEliminar
  3. Gracias Merce! Si, me encanta experimentar con todos los medios posibles... y las acuarelas son una debilidad... la sutileza y lo poco controlable del medio cuando se usa en húmedo sobre húmedo me encanta! es como que cada trabajo toma vida propia :)
    Gracias por tu comentario!

    ResponderEliminar

Gracias por tu visita... Nos encantaría recibir tus comentarios! :)

Domingo de relax.... Y otros usos ;)

Autora: Trini Panelo ¡ Buen domingo!!! Día de relax, arte y buenas ideas en nuestro blog... y es que los domingos son para eso, para...